Мы предлагаем:
Работу среди профессионалов финансового рынка; Насыщенную корпоративную жизнь; Возможность карьерного роста и профессионального развития; Стабильный конкурентный доход; Оформление согласно ТК РФ (работа на проекте); Комфортный офис в центре (м. Проспект Мира); График работы 5/2 с 9:30 до 18:00 (обсуждаемо);
Мы международная группа компаний Перевод и право - уже более 11 лет лидеры на международном рынке услуг по лингвистическим переводам.В нашей команде более 2000 переводчиков, представленных в 35 странах мира. Наши клиенты – крупные компании, государственные организации, а также частные лица, которым нужна ...
You can read the English version below Стать преподавателем английского в другой стране можно и без педагогического образования! Если у вас есть опыт работы с детьми и хороший уровень английского, то двери в Китай, Вьетнам и Тайланд для вас открыты! Для наших соискателей мы предлагаем: Заработная плата ...
Обязанности:
Специалист по планированию, мониторингу, оценки и отчетности / Переводчик (Planning Monitoring Evaluation and Reporting/Translation Officer) Обеспечение сохранения и/или формирования устойчивых систем, инструментов, практик, процессов и потенциала в Национальных обществах (НО) стран назначения (Россия
Международная Федерация Обществ Красного Креста и Красного Полумесяца
Условия:
— удаленка — 16:00–22:00 по Мск, 5/2 — оплата — от 80 т.р. На тестовый 1 месяц: с 8:00 до 16:00 по Мск и оплата 60 т.р., далее 16:00–22:00 по Мск, 5/2 и от 80 т.р. Нужно будет сделать тестовое.
Условия:
Резюме присылать в чат на hh.ru Ждем ваших откликов! Станьте частью нашей команды
Требования:
Свободное владение немецким (C1/C2) и русским языками. Опыт устного перевода. Высокая стрессоустойчивость, пунктуальность и коммуникабельность.
Хочешь работать в редакции Комильфо над лучшей мангой? Что предстоит делать каждый день: Поиск новых перспективных проектов, рецензентов, переводчиков и иллюстраторов. Написание ТЗ для художников, текстов для менеджеров, рекламных текстов по своим проектам. Организация взаимодействия с контрагентами ...
Требования к кандидату:
Опыт работы с клиентами от 1 года; Уверенные навыки работы с ПК (Word, Excel); Высшее или неоконченное высшее образование; Грамотная устная и письменная речь, аккуратность и ответственность; Приветствуется, и дают вам преимущество: Лингвистическое образование и/или опыт работы с клиентами будут вашим
Мы предлагаем:
Работу в крупной стабильной компании; Потрясающие возможности карьерного и профессионального роста! Официальное оформление по ТК РФ и официальную заработную плату; График работы 5/2 с 9.30 – 18.00; Бесплатный тренажерный зал в здании офиса; Обучение в корпоративном университете за счет Издательства;
Обязанности:
аудиовизуальный перевод; адаптация текста под целевую аудиторию; укладка субтитров в специализированной
Условия:
обучение работе с субтитрами; удаленная работа; сдельная оплата;
Требования:
безупречное владение монгольским (носитель языка) и русским языками; опыт профессиональных переводов в Вашей ЯП; интерес у аудиовизуальному
Бомбора — крупнейшее в России нон-фикшн издательство. Мы издаем прикладную литературу в 16 тематических направлениях: от научпопа, гейм-направления, бизнес-книг, до кулинарии, психологии, воспитания детей. В месяц мы выпускаем от 100 до 200 новых книг. У нас в Бомборе новая вакансия редактора по направлению: ...
Обязанности:
Отбор новостей с лент на русском языке для перевода на английский (перевод выполняют профессиональные переводчики.) Редактирование отправляемых на перевод
Требования:
Безупречный русский язык. Свободное владение английским языком, способность замечать ошибки и неточности в переводе. Умение выделять главное и отсеивать